意译
词语解释
意译[ yì yì ]
⒈ 根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于“直译”)
英free translation; paraphrase;
引证解释
⒈ 根据原文的大意,而不作逐字逐句的翻译。区别于“直译”。
引鲁迅 《三闲集·<小彼得>译本序》:“凡学习外国文字的,开手不久便选读童话,我以为不能算不对,然而开手就翻译童话,却很有些不相宜的地方,因为每容易拘泥原文,不敢意译,令读者看得费力。”
⒉ 根据某种语言词语的意义译成另一种语言的词语。区别于“音译”。
引韩北屏 《非洲夜会·沿着尼日尔河的旅行》:“巴马科 是音译,如果按照当地语言意译的话,它就是‘ 鳄鱼河 ’。”
国语辞典
意译[ yì yì ]
⒈ 翻译外国文字,只译出大体的意义,而不逐字的翻译。相对于直译而言。
⒉ 根据某种语言词语的意义译成另一语言的词语。相对于音译而言。
反音译
※ "意译"的意思解释、意译是什么意思由中文国学汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
攻打的反义词(gōng dǎ)
鹑衣百结的反义词(chún yī bǎi jié)
及第的反义词(jí dì)
碌碌无为的反义词(lù lù wú wéi)
材料的反义词(cái liào)
人造的反义词(rén zào)
放弃的反义词(fàng qì)
同伴的反义词(tóng bàn)
答应的反义词(dā yìng)
恢复的反义词(huī fù)
个性的反义词(gè xìng)
娘家的反义词(niáng jia)
提前的反义词(tí qián)
个体的反义词(gè tǐ)
明白的反义词(míng bái)
厉行节约的反义词(lì xíng jié yuē)
沉甸甸的反义词(chén diàn diàn)
受奖的反义词(shòu jiǎng)
以前的反义词(yǐ qián)
步步为营的反义词(bù bù wéi yíng)
正视的反义词(zhèng shì)
高贵的反义词(gāo guì)
空荡荡的反义词(kōng dàng dàng)
适度的反义词(shì dù)
岌岌可危的反义词(jí jí kě wēi)
更多词语反义词查询